-
1 muster courage
Общая лексика: набраться храбрости, отважиться -
2 muster
muster [ˊmʌstə]1. n1) сбор, смотр; осмо́тр, освиде́тельствование; перекли́чка;а) пройти́ осмо́тр;б) вы́держать испыта́ния; оказа́ться го́дным;to stand muster выстра́иваться на перекли́чку
2) скопле́ние, о́бщее число́ ( людей или вещей)3) = muster roll2. v1) собира́ть(ся)2) проверя́тьmuster out увольня́ть, демобилизова́ть;muster up собира́ть;to muster up courage собра́ть всё своё му́жество
;to muster up one's strength собра́ться с си́лами
-
3 courage
courage [ˊkʌrɪdʒ] nхра́брость, сме́лость, отва́га, му́жество;to muster ( или to pluck) (up) courage отва́житься, набра́ться хра́брости
;to lose courage испуга́ться
;to have the courage of one's convictions ( или opinions) име́ть му́жество поступа́ть согла́сно свои́м убежде́ниям
◊Dutch courage сме́лость во хмелю́
-
4 muster up
-
5 muster
ˈmʌstə
1. сущ.
1) а) сбор, смотр б) осмотр, освидетельствование;
перекличка в) воен.;
= muster-roll stand muster Syn: review, parade
2) образец, экземпляр, пример A few musters of new teas have been shown. ≈ Были продемонстрированы некоторые новые сорта чая. Syn: pattern
1., specimen, example
3) а) скопление, общее число (людей или вещей) б) редк. стая Syn: assembly
1., collection
2. гл.
1) а) созывать (собрание) ;
собирать, организовывать( встречу) Syn: convene б) собирать(ся) Syn: gather
2) зачислять в армию;
забирать на военную службу Syn: enroll
3) инспектировать, обследовать, проверять Syn: examine, check
4) включать, заключать в себе, содержать Syn: comprise ∙ muster in muster out muster up сбор (для проверки, осмотра) ;
смотр;
осмотр, освидетельствование;
перекличка, поверка - to make /to take/ * (военное) сделать /провести/ смотр - to pass * (военное) пройти осмотр /проверку/;
выдержать испытание /экзамен/;
оказаться годным /приемлемым/;
быть удовлетворительным - work that will pass * работа, которая будет принята /пройдет/ собрание, сбор;
скопление;
коллекция общее число( людей или вещей) ;
все присутствующие;
все собранное - in full * в полном составе( военное) список личного состава (морское) судовая роль - to call the * сделать перекличку (коммерческое) образец - a few *s of new goods несколько образцов новых товаров собирать (часто * up) - to * the soldiers собрать солдат на перекличку и т. п. - all the food I could * вся еда, которую я смог раздобыть - to * a unit (военное) формировать часть - to * (up) all one's courage собрать все свое мужество - to * one's thoughts собраться с мыслями - to * all one's strength собраться с силами, мобилизовать все свои силы (морское) делать перекличку собираться (тж. * up) - to * for roll-call собраться на перекличку насчитывать - a society that *s a hundred members общество, насчитывающее сто членов - we *ed ten нас набралось десять (человек) (военное) зачислять (в часть, на службу) - to * into (the) service зачислять на военную службу - to * out of service увольнять с военной службы, демобилизовывать ставить в строй проверять - to * cattle осматривать скот( редкое) оказаться годным muster воен. = muster-roll ~ осмотр ~ проверка ~ проверять;
muster in вербовать, набирать (войска) ;
muster out увольнять, демобилизовать ~ сбор, смотр;
осмотр, освидетельствование;
перекличка ~ скопление, общее число (людей или вещей) ~ собирать(ся) ~ редк. стая ~ проверять;
muster in вербовать, набирать (войска) ;
muster out увольнять, демобилизовать ~ проверять;
muster in вербовать, набирать (войска) ;
muster out увольнять, демобилизовать ~ up собирать;
to muster up courage собрать все свое мужество;
to muster up one's strength собраться с силами ~ up собирать;
to muster up courage собрать все свое мужество;
to muster up one's strength собраться с силами ~ up собирать;
to muster up courage собрать все свое мужество;
to muster up one's strength собраться с силами muster воен. = muster-roll muster-roll: muster-roll скопление, общее число (людей или вещей) ~ воен. список личного состава;
мор. судовая роль to pass ~ выдержать испытания;
оказаться годным to pass ~ пройти осмотр to stand ~ выстраиваться на перекличку -
6 muster
[ˈmʌstə]muster воен. = muster-roll muster осмотр muster проверка muster проверять; muster in вербовать, набирать (войска); muster out увольнять, демобилизовать muster сбор, смотр; осмотр, освидетельствование; перекличка muster скопление, общее число (людей или вещей) muster собирать(ся) muster редк. стая muster проверять; muster in вербовать, набирать (войска); muster out увольнять, демобилизовать muster проверять; muster in вербовать, набирать (войска); muster out увольнять, демобилизовать muster up собирать; to muster up courage собрать все свое мужество; to muster up one's strength собраться с силами muster up собирать; to muster up courage собрать все свое мужество; to muster up one's strength собраться с силами muster up собирать; to muster up courage собрать все свое мужество; to muster up one's strength собраться с силами muster воен. = muster-roll muster-roll: muster-roll скопление, общее число (людей или вещей) muster воен. список личного состава; мор. судовая роль to pass muster выдержать испытания; оказаться годным to pass muster пройти осмотр to stand muster выстраиваться на перекличку -
7 courage
[ˈkʌrɪdʒ]courage храбрость, смелость, отвага, мужество; to muster (или to pluck) (up) courage отважиться, набраться храбрости to lose courage испугаться; to have the courage of one's convictions (или opinions) иметь мужество поступать согласно своим убеждениям; Dutch courage смелость во хмелю to lose courage испугаться; to have the courage of one's convictions (или opinions) иметь мужество поступать согласно своим убеждениям; Dutch courage смелость во хмелю to lose courage испугаться; to have the courage of one's convictions (или opinions) иметь мужество поступать согласно своим убеждениям; Dutch courage смелость во хмелю lose: courage (lost) терять, лишаться; утрачивать (свойство, качество); to lose courage растеряться, оробеть courage храбрость, смелость, отвага, мужество; to muster (или to pluck) (up) courage отважиться, набраться храбрости -
8 courage
ˈkʌrɪdʒ сущ. бесстрашие, мужество, неустрашимость, отвага, смелость, храбрость Syn: backbone, fortitude, grit, gum, nerve, pluck, resolution, bravery, valor Ant: cowardice, fear, pusillanimity, timidity Dutch courage ≈ смелость во хмелю мужество, храбрость, смелость, отвага - unfaltering * непоколебимое мужество - reckless * безрассудная отвага - to lose * испугаться - don't lose *! мужайтесь! - to take * мужаться, собрать все свое мужество - to keep up one's * не падать духом > to take one's * in both hands мобилизовать все свое мужество;
> to have the * of one's convictions действовать в соответствии со своими убеждениями;
не идти на компромиссы courage храбрость, смелость, отвага, мужество;
to muster (или to pluck) (up) courage отважиться, набраться храбрости to lose ~ испугаться;
to have the courage of one's convictions (или opinions) иметь мужество поступать согласно своим убеждениям;
Dutch courage смелость во хмелю to lose ~ испугаться;
to have the courage of one's convictions (или opinions) иметь мужество поступать согласно своим убеждениям;
Dutch courage смелость во хмелю to lose ~ испугаться;
to have the courage of one's convictions (или opinions) иметь мужество поступать согласно своим убеждениям;
Dutch courage смелость во хмелю lose: ~ (lost) терять, лишаться;
утрачивать (свойство, качество) ;
to lose courage растеряться, оробеть courage храбрость, смелость, отвага, мужество;
to muster (или to pluck) (up) courage отважиться, набраться храбрости -
9 muster
1. [ʹmʌstə] n1. сбор (для проверки, осмотра); смотр; осмотр, освидетельствование; перекличка, поверкаto make /to take/ muster воен. сделать /провести/ смотр
to pass muster - а) воен. пройти осмотр /проверку/; б) выдержать испытание /экзамен/; оказаться годным /приемлемым/; быть удовлетворительным
work that will pass muster - работа, которая будет принята /пройдёт/
2. 1) собрание, сбор; скопление; коллекция2) общее число ( людей или вещей); все присутствующие; всё собранное3. = muster roll4. ком. образец2. [ʹmʌstə] v1. 1) собирать ( часто muster up)all the food I could muster - вся еда, которую я смог раздобыть
to muster a unit - воен. формировать часть
to muster all one's strength - собраться с силами, мобилизовать все свои силы
2) мор. делать перекличку3) собираться (тж. muster up)2. насчитыватьa society that musters a hundred members - общество, насчитывающее сто членов
3. воен.1) зачислять (в часть, на службу)to muster out of service - увольнять с военной службы, демобилизовывать
2) ставить в строй4. проверять5. редк. оказаться годным -
10 courage
[ʹkʌrıdʒ] nмужество, храбрость, смелость, отвагаunfaltering /unshaken/ courage - непоколебимое мужество
don't lose courage! - мужайтесь!
to take /to pluck up, to muster up/ courage - мужаться, собрать всё своё мужество
♢
to take one's courage in both hands - мобилизовать всё своё мужествоto have the courage of one's convictions - действовать в соответствии со своими убеждениями; не идти на компромиссы
-
11 courage
nounхрабрость, смелость, отвага, мужество; to muster (или to pluck) (up) courage отважиться, набраться храбрости; to lose courage испугаться; to have the courage of one's convictions (или opinions) иметь мужество поступать согласно своим убеждениямDutch courage смелость во хмелюSyn:backbone, fortitude, grit, gum, nerve, pluck, resolutionAnt:cowardice, cowardliness, fear, pusillanimity, timidity, timorousness* * *(n) отвага* * *мужество, храбрость* * *[cour·age || 'kʌrɪdʒ] n. мужество, смелость, храбрость, отвага, бодрость* * *дерзаниедерзновениемужествоотвагасмелостьхрабрость* * *бесстрашие, мужество, неустрашимость -
12 muster up
собирать to muster up courage ≈ собрать все свое мужество to muster up one's strength ≈ собраться с силамиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > muster up
-
13 muster up
собирать; to muster up courage собрать все свое мужество; to muster up one's strength собраться с силами* * *собирать* * *собирать -
14 muster up
фраз. гл. собирать -
15 muster all courage
Общая лексика: собрать все свое мужество, собрать всё своё мужество -
16 muster up courage
Общая лексика: набраться храбрости, отважиться, собрать все свое мужество, набраться смелости -
17 muster up courage
отважиться, набраться храбрости, собрать все свое мужество -
18 bring one's courage to the sticking point
(bring one's courage to the sticking(-)point (тж. muster up courage, pluck up (one's) courage, summon (up) courage, take courage, take one's courage in both hands, screw (up) one's courage to the sticking place или point))набраться храбрости, отважиться, собраться с духом, призвать всю свою храбрость [screw one's courage to the sticking place шекспировское выражение; см. цитату; take courage этим. библ. 2 Chronicles XV, 8; take one's courage in both hands этим. фр. prendre son courage à deux mains]Macbeth: "If we should fail?" Lady Macbeth: "We fail! But screw your courage to the sticking place, And we'll not fail... " (W. Shakespeare, ‘Macbeth’, act I, sc. 7) — Макбет: "Но если не удастся?" Леди Макбет: "Не удастся? Решись - И нам удастся все..." (перевод А. Кронеберга)
Who should present himself but that very Kit who had been the theme of Mr. Chuckster's wrath! Never did man pluck up his courage so quickly, or look so fierce, as Mr. Chuckster when he found it was he. (Ch. Dickens, ‘The Old Curiosity Shop’, ch. LVI) — И кто же появился в конторе, как не тот самый Кит, который навлек на себя гнев мистера Чакстера! При виде его к мистеру Чакстеру в мгновение ока вернулось обычное мужество, и он принял чрезвычайно свирепый вид.
...it was some time before Theobald could bring his courage to the sticking point of actually proposing. (S. Butler, ‘The Way of All Flesh’, ch. XI) —...прошло некоторое время, прежде чем Теобальд набрался храбрости и решился сделать предложение.
But if you were to ask me my advice, I should say: take your courage in both hands and try your luck at something else. (W. S. Maugham, ‘Of Human Bondage’, ch. 51) — Если бы вы спросили моего совета, я бы вам сказал: соберитесь с духом и попытайте счастья на другом поприще.
Large English-Russian phrasebook > bring one's courage to the sticking point
-
19 собирать
несовер. - собирать;
совер. - собрать( кого-л./что-л.)
1) gather, collect собирать хороший урожай ≈ to gather in a good harvest, to reap a good harvest собирать грибы ≈ to gather mushrooms, to go mushroom-kicking собирать ягоды ≈ to gather/pick berries собирать войска ≈ to assemble/muster troops
2) (прибор, машину и т.п.) assemble
3) (созывать совет, парламент и т.п.) convoke
4) (снаряжать в путь) equip, prepare, fit out/up
5) (делать сборки) gather, make gathers (in)
6) разг. собирать на стол собирать со стола ∙ собирать последние силы ≈ to gather one's last strength собирать все свое мужество ≈ to pluck up one's courage/spirit, to muster/screw (up) one's courage собирать мнения собирать кворум собирать мыслисобир|ать -, собрать (вн.)
1. (сосредоточивать в одном месте) gather (smb., smth.), collect (smb., smth.) ;
(животных) round up( smth.) ;
(созывать) assemble (smb., smth.) ;
собрать участников экскурсии assemble a party of sightseers, get* together the people for the excursion;
2. (складывать в одно место) put* (smth.) together, pack (smth.) ;
(о чём-л. упавшем) pick (smth.) up;
~ книги в портфель pack the books into one`s briefcase;
~ с полу бумаги pick some papers up off the floor;
3. разг. (упаковывать) pack (smth.) ;
собрать чемодан pack а suitcase;
4. разг. (приготовлять, снаряжать кого-л.) prepare (smb.) ;
~ когo-л. в дорогу get* smb. ready for а journey;
5. разг.: собрать на стол lay* the table;
6. (соединять) gather (smth.) up;
~ волосы в косу braid/plait one`s hair;
7. (делать сборки) pleat( smth.), take* (smth.) in;
собрать платье в талии take* а skirt in at the waist;
8. (соединять и скреплять отдельные части чего-л.) assemble (smth.) ;
~ станок assemble а lathe;
~ дом из крупных блоков assemble а building out of large precast structural elements;
9. (коллекционировать) collect (smth.) ;
(копить деньги) save (smth.) up;
собрать библиотеку collect a library;
собрать коллекцию марок make* а collection of stamps;
10. (вн.;
получать в каком-л. количестве) collect (smth.) ;
~ членские взносы collect dues;
~ сведения collect/gather information;
11. (вн.;
подбирать, срывать) pick (smth.), gather (smth.) ;
(снимать с полей и т. п.) harvest (smth.) ;
~ ягоды pick berries;
собрать корзину грибов pick/gather a basketful of mushrooms;
~ хворост gather twigs/sticks;
~ лекарственные растения gather medicinal herbs;
~ урожай take*/get* in the harvest;
12. (напрягать силы, способности) concentrate( smth.), muster (smth.) ;
собрать последние силы rally one`s flagging strength;
собрать всё своё мужество screw up one`s courage;
~аться, собраться
13. (сходиться и т. п.) gather, get* together;
мы собрались здесь, чтобы... we are assembled here to...;
we are gathered together here to...;
мы ~аемся каждую среду we meet every Wednesday;
не все ещё собрались they haven`t all come yet;
подождём, пока все соберутся let us wait till everyone is here;
14. (готовиться) get* ready;
~аться в дорогу get* ready for a journey;
15. (надвигаться) be* coming/approaching;
~ается гроза thunder is approaching, а storm is gathering:
16. (+ инф.;
намереваться) intend (+ to inf., + -ing), be* going (+ to inf.) ;
be* about (+ to inf.) ;
я ~аюсь (ехать) в Москву I am thinking of going to Moscow;
он не ~ается здесь оставаться he does not contemplate/intend staying here;
я и не ~ался ехать туда I had по intention of going there;
я как раз ~ался позвонить вам I was just about to call you;
5: ~аться с мыслями collect one`s thoughts;
~аться с силами summon (up) one`s strength;
собраться с духом pluck/screw up one`s courage.Большой англо-русский и русско-английский словарь > собирать
-
20 набираться
I несовер. - набираться;
совер. - набраться возвр.
1) (обыкн. безл.;
скапливаться) accumulate, assemble, collect в трамвай набралось много народу ≈ the tram has filled up набралось много народу ≈ a large crowd collected
2) (кого-л./чего-л.;
достигать какого-то количества) amount (to) ;
come up (to) набралось много желающих изучать стенографию ≈ there are a great many applicants for shorthand class
3) (чего-л.;
разг.;
находить в себе внутренние качества) muster, find, collect набираться новых сил ≈ to store up fresh energy набираться храбрости ≈ to pluck/screw up (one's) courage;
to muster/gather one's courage;
to take courage набираться сил ≈ to muster one's strength, to gain strength набираться духу ≈ to screw oneself up
4) (чего-л.;
разг.;
приобретать, заимствовать что-л.) pick up презр.;
acquire набираться предрассудков набираться ума набираться блох II страд. от набиратьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > набираться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Courage — (Roget s Thesaurus) >Absence of fear. < N PARAG:Courage >N GRP: N 1 Sgm: N 1 courage courage bravery valor Sgm: N 1 resoluteness resoluteness boldness &c. >Adj. Sgm: N 1 spirit spirit daring gallantry … English dictionary for students
muster — mus|ter1 [ˈmʌstə US ər] v [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: monstrer, from Latin monstrare to show ] 1.) [T] also muster up sth to get enough courage, confidence, support etc to do something, especially with difficulty = ↑summon (up) muster … Dictionary of contemporary English
courage — n. 1) to demonstrate, display, show courage 2) to get up, muster, screw up, summon up courage 3) to take courage to + int. (it takes courage to tell the truth) 4) dauntless, indomitable; grim; moral; physical courage 5) the courage to + inf. (he… … Combinatory dictionary
muster — 1 verb 1 muster (up) courage/support/energy etc to try to find as much courage, support etc as you can in order to do something difficult: Finally I mustered up the courage to ask her out. | Senator Newbolt has been trying to muster support for… … Longman dictionary of contemporary English
courage — noun ADJECTIVE ▪ considerable, extraordinary, great, immense, outstanding (esp. BrE), remarkable, tremendous ▪ personal ▪ … Collocations dictionary
courage — I (New American Roget s College Thesaurus) Lack of fear Nouns 1. courage, bravery, valor; boldness, strength; daring, gallantry, heroism, intrepidity; defiance, audacity; rashness, brinkmanship; confidence, self reliance; chivalry, prowess,… … English dictionary for students
muster up — verb gather or bring together muster the courage to do something she rallied her intellect Summon all your courage • Syn: ↑muster, ↑rally, ↑summon, ↑come up • Derivation … Useful english dictionary
muster — /ˈmʌstə / (say mustuh) verb (t) 1. to assemble (troops, a ship s crew, etc.), as for battle, display, inspection, orders, discharge, etc. 2. to round up (livestock) for shearing, branding, etc. 3. Nautical to call the roll of. 4. to assemble… …
muster — v. & n. v. 1 tr. collect (orig. soldiers) for inspection, to check numbers, etc. 2 tr. & intr. collect, gather together. 3 tr. Austral. round up (livestock). n. 1 the assembly of persons for inspection. 2 an assembly, a collection. 3 Austral. a… … Useful english dictionary
muster — /mus teuhr/, v.t. 1. to assemble (troops, a ship s crew, etc.), as for battle, display, inspection, orders, or discharge. 2. to gather, summon, rouse (often fol. by up): He mustered all his courage. v.i. 3. to assemble for inspection, service,… … Universalium
courage — n. the ability to disregard fear; bravery. Phrases and idioms: courage of one s convictions the courage to act on one s beliefs. lose courage become less brave. pluck up (or take) courage muster one s courage. take one s courage in both hands… … Useful english dictionary